官方微信|手機(jī)版|本站服務(wù)|買家中心|行業(yè)動(dòng)態(tài)|幫助

產(chǎn)品|公司|采購|招標(biāo)

德國ERHARD GmbH

參考價(jià)面議
具體成交價(jià)以合同協(xié)議為準(zhǔn)
  • 公司名稱尚階(上海)自動(dòng)化設(shè)備有限公司
  • 品       牌其他品牌
  • 型       號(hào)
  • 所  在  地上海市
  • 廠商性質(zhì)經(jīng)銷商
  • 更新時(shí)間2018/4/3 14:13:58
  • 訪問次數(shù)599
在線詢價(jià) 收藏產(chǎn)品 查看電話 同類產(chǎn)品

聯(lián)系我們時(shí)請(qǐng)說明是 制藥網(wǎng) 上看到的信息,謝謝!

尚階(上海)自動(dòng)化設(shè)備有限公司是主要經(jīng)營歐美進(jìn)口元器件的公司主要暴扣,儀器儀表,泵,閥傳感器,工裝夾具,機(jī)廠零配件,汽車零配件等等

儀器儀表 泵閥 傳感器
產(chǎn)地 進(jìn)口 產(chǎn)品新舊 全新
德國ERHARD GmbH & Co. KG閥門

德國eltroma technik gmbh控制器

意大利Eltra編碼器

意大利ELETTRONICA SANTERNO風(fēng)電逆變器
德國ERHARD GmbH 產(chǎn)品信息

 

德國ERHARD GmbH & Co. KG閥門

德國eltroma technik gmbh控制器

意大利Eltra編碼器

意大利ELETTRONICA SANTERNO風(fēng)電逆變器


:王工
同號(hào)
      449147851
價(jià)注意事項(xiàng):
       1.請(qǐng)發(fā)書面詢價(jià)函(郵件,,傳真等),不接受口頭報(bào)價(jià)。
       2.如果型號(hào)不能*對(duì)上,請(qǐng)?zhí)峁┯⑽钠放泼?具體型號(hào)+數(shù)量。
       3.詢價(jià)的商友請(qǐng)主動(dòng)告知公司名稱和,謝謝。

產(chǎn)品介紹:

德國Elektra Handelsgesellschaft mbH風(fēng)機(jī)

產(chǎn)品介紹:

Unsere Produktlösungen

Auf einen Blick!

Kundenorientiert, leistungsstark, zuverlässig und innovativ. Die Marke ELEKTROR steht für erstklassige Qualität. Produktlösungen von Elektror setzten Maßstäbe. Versprochen.

Unser Standard-Produktportfolio umfasst:

 

Radialventilatoren

Axialventilatoren

Seitenkanalverdichter

ATEX-Ventilatoren

德國Elektra <wbr>Handelsgesellschaft <wbr>mbH風(fēng)機(jī)

Radialventilatoren

 

Radialventilatoren mit Aluminiumgussgehäuse

 

Die Gehäuse der Baureihen ND, RD, HRD, FD/RDF und SVD sind aus solidem und schwingungsunempfindlichem Aluminiumguss gefertigt.

 

Volumenstrom: 3,2 bis 142 m³/min (192 bis 8.520 m³/h)

Gesamtdruckdifferenz: 330 bis 20.000 Pa

Für kleine bis mittlere Volumenströme

Viele Geräte auch mit Frequenzumrichter

 

Zur Baureihenübersicht

Zum Standard-Zubehör

Radialventilatoren mit Stahlgehäuse

 

Die Gehäuse der Baureihen CFLCFMCFHCFXH und CFMTsind aus Stahl gefertigt, was unter anderem Gewichts- und Flexibilitätsvorteile mit sich bringt.

 

Volumenstrom: 1.000 bis 115.000 m³/h (17 bis 1.920 m³/min)

Gesamtdruckdifferenz: 100 bis 13.900 Pa

Laufraddurchmesser: 250 bis 1.250 mm

Für große bis sehr große Volumenströme

 

Zur Baureihenübersicht

Zum Standard-Zubehör

Hier gelangen Sie direkt zu unseren Standard-Radialventilatoren

德國Elektra <wbr>Handelsgesellschaft <wbr>mbH風(fēng)機(jī)

Axialventilatoren

 

Axialventilatoren mit Stahlgehäuse

 

Die Gehäuse aller unserer Axial-Baureihen sind aus Stahl gefertigt.

 

Volumenstrom: 1.000 bis 168.500 m³/h (17 bis 2.810 m³/min )

Gesamtdruckdifferenz: 100 bis 5.200 Pa

Laufraddurchmesser: 315 bis 1.600 mm

 

Zur Baureihenübersicht

Hier gelangen Sie direkt zu unseren Standard-Axialventilatoren

德國Elektra <wbr>Handelsgesellschaft <wbr>mbH風(fēng)機(jī)

Seitenkanalverdichter

 

Seitenkanalverdichter mit Aluminiumgussgehäuse

 

Ob Druck- oder Vakuumerzeugung mit den Seitenkanalverdichtern von Elektror sind Sie auf jeden Fall auf der richtigen Seite!

 

Volumenstrom: 0,15 bis 17,5 m³/min (9 bis 1.050 m³/h)

Gesamtdruckdifferenz Überdruck: 68 bis 590 mbar

Gesamtdruckdifferenz Unterdruck: 66 bis 390 mbar

Viele Geräte auch mit Frequenzumrichter

 

Zur Baureihenübersicht

Zum Standard-Zubehör

Hier gelangen Sie direkt zu unseren Standard-Seitenkanalverdichtern

德國Elektra <wbr>Handelsgesellschaft <wbr>mbH風(fēng)機(jī)

ATEX-Produkte

Explosionsgeschützte Ventilatoren

 

Ein Großteil der Geräte aus den Baureihen NDRD und HRDsind auch in explosionsgeschützter Ausführung (ATEX) erhältlich.

 

Volumenstrom: 3,2 bis 97 m³/min (192 bis 5.820 m³/h)

Gesamtdruckdifferenz: 330 bis 16.000 Pa

 

Zur Baureihenübersicht

Zum Standard-Zubehör

Sunway™ M XS»

Sunway™ M PLUS»

Santerno TG100-125 NAU.S.A/CANADA»

Sunway™ TG 600V»

Sunway™ TG 800V»

Sunway TG 800V-PQFRANCE»

Sunway™ TG 600V TE»

Sunway™ TG 800V TE»

Sunway TG 800V-PQ TEFRANCE»

Sunway™ TG 900V TE»

Sunway™ TG 1000V TEFRANCE»

Sunway™ TG 1000V-PQ TEFRANCE»

"EA63D1024G8/28PPX8S3MAR     A+B-phase DC24V 1024 P / R

EL115A10248/28L1024Z8/28L10X3PR

EL30E20S8/24P4X3PA0  L+C1

EMB8/24P8/24P8/24P.1V.S.N.99/6

EH88P1024Z8/24L30X3PR

EL63A1024 S528P10S3JR

RTAC-01

EL63D3600ZL10*3JR

STS0.1 sn:0702542

SN.YK075842/5 mcd.EH38F1024Z8/24LX6PR.B000

STS0.1 sn:0702542

ENGD24/3.5

TRP:DSC 0.5;SEREN-NR:0708880;380V AC/24V DC 20A

FEAM53BR64/1024G8/28PPX6S3PER , DC12-24V    1050/R

ENGD 24/3,5 serien: 0501603, and please to see photo

please to see photo

EA50A8B8/28P6S3PR.698

EA50A8B8/28P6S3PR.698

"EHK 403C 300/24/3.30 KW

EL63P1024 E5/30L-5V8X6PR2

EL63P1024E5/30L-5V8A6PR2

EL40A1000S5/28P6X6PR

EL58C3000SS/28P6X3PR

EL58C5000SS/28P6X3PR

EL58C300055/28P6X3PR"

EL58C500055/28P6X3PR"

產(chǎn)品介紹:

BATTERIELADE- UND NETZGERÄT
BGL 0524

 

德國eltroma <wbr>technik <wbr>gmbh控制器

 

 

ANWENDUNG

TOP

Die Batterielade- und Netzgeräte der Baureihe BGL ...... sind als IU-W - Ladegeräte nach DIN 41773 und als stabilisierte Netzgeräte einzusetzen. Im Ladebetrieb  können die Geräte sowohl für Blei - als auch für Ni/Cd - Batterien verwendet werden. Es kann die Grundlast der parallel zur Batterie angeschlossenen Verbraucher gedeckt werden, wobei der bis zum Gerätenennstrom verbleibende Strom der Ladung oder Erhaltungsladung der Batterie dient.

AUFBAU

TOP

Die Geräte werden als Kompaktmodule ( Schutzart IP 00 ) für den Aufbau auf Montageplatte geliefert. Sie sind mit Netztransformator, Thyristorsteuerung, Glättungseinrichtungen und Regelteil ausgerüstet. Weitere Vorteile sind die beliebige Einbaulage, die günstigen Einbaumaße und die geringen Wärmeverluste. Die Potentiometer erlauben eine leichte Anpassung an die verschiedenen elektrischen Anforderungen. Durch die Konstantstromregelung ist der Ausgang kurzschlußfest, es erfolgt eine automatische Wiedereinschaltung nach Kurzschluß und Übertemperatur. Die Leistungsbegrenzung erfolgt selbsttätig.

Soft - Start nach Einschalten, dadurch Schutz nachgeschalteter elektronischer Steuerungen.

Als Primärspannung sind wahlweise zwei Wechselspannungen 230 V/1-phasig oder 400 V/2-phasig möglich.

NORMALBETRIEB - LADEGERÄT

TOP

Im Ladebetrieb mit IU - Kennlinie fließt zunächst - bei entladener Batterie - ein konstanter Strom ( I-Kennlinie ) von - 10 - 15 - 20 - 35 A, je nach Gerätegröße. Durch die geregelte Strombegrenzung wird der Nennstrom zu keiner Zeit überschritten.


Vor erreichen der eingeslten Ladeschlußspannung sinkt der Strom ab. Gleichzeitig  steigt  die Spannung bis auf die Ladeschlußspannung und der Strom sinkt weiter bis auf den Wert ab (U-Kennlinie), der zur Ladungserhaltung und zur Versorgung für die angeschlossenen Verbraucher benötigt wird.
德國eltroma <wbr>technik <wbr>gmbh控制器
Die werksmäßige Voreinsslung der Ladespannung liegt unterhalb der zulässigen Gasungsspannung. Auch bei kurzschlußartigen Lastvorgängen (z.B. beim Einschalten eines Startermotors) muß das Gerät nicht abgeschaltet werd

 

STARKLADUNG

TOP

Zusätzlich bietet jedes Gerät auch die Möglichkeit für die angeschlossene Batterie eine Ausgleichsladung mit erhöhter Spannung. Verbraucher müssen für die Starkladespannung dimensioniert sein. Hierbei sind die Angaben des Batterieherslers zu beachten. Die Einschaltung der Starkladung erfolgt durch Überbrückung der entsprechenden Klemmen 1 - 2 am Gerät ( z.B. mit einer Schaltuhr ). Die Spannungshöhe für die Starkladung wird mits des Potentiometers - ST- ohne Belastung eingeslt.

SERIEN - PARALLELSCHALTUNG

TOP

Werden höhere Ströme als die Gerätenennströme  bzw. höhere Gleichspannungen benötigt, so können Geräte der gleichen Ausführung in entsprechender Anzahl in Parallel- oder in Reihenschaltung betrieben werden. Um eine gleiche Belastung der einzelnen Geräte sicherzuslen, muß die Ladeschlußspannung vor der Zusammenschaltung exakt auf den gleichen Wert eingeslt werden.

Bei Erzeugung höherer Gleichspannungen > 60 VDC  sind die Sicherheitsvorschriften nach VDE 0100 zu beachten.

BETRIEB - NETZGERÄT

TOP

Im Betrieb als stabilisiertes Netzgerät steht am Ausgang eine konstante Spannung im Bereich von 12 - 24 VDC zur Verfügung. Die Ausgangsspanunng wird bis zu einer Belastung in Höhe der Nennleistung konstant gehalten.

EINSLUNGEN

TOP

Die Lade/Netzgeräte BGL..... werden werksseitig auf eine Batteriespannung, entsprechend untenstehender Tabelle, im Leerlauf eingeslt. Die Ladeströme werden je nach Gerätetyp auf - 10 - 15 - 20 oder - 35 A justiert. Die Einslpotentiometer sind unter dem abschraubbaren Typenschild angeordnet. Nachträgliche Stromanpassungen erfolgen über das Potentiometer - I -, Spannungsanpassungen über das Potentiometer - U -.

STANDARDWERTE DER BETRIEBSSPANNUNGEN

TOP

 

VOREINSLUNG
12 VDC
24 VDC

VOREINSLUNG
12 VDC
24 VDC
BLEI-BATTERIE
( PB )
13,3 VDC
26,6 VDC
STARKLADEN
( PB )
14,0 VDC
28,0 VDC
NI-CD-BATTERIE
( NICD )
14,0 VDC
28,0 VDC
STARKLADEN
( NICD )
16,5 VDC
33,0 VDC

 

TECHNISCHE DATEN

TOP

 

Bezeichnung / TYP

Batterielade / Netzgerät - BGL 0524

Nennstrom

5A

Vollastverbrauch

210 W

Anschlusspannung

230V WS und 400V WS (-20 / + 20%)

Netzfrequenz

50/60 Hz

Ladekennlinie

IU - Kennlinie nach DIN 41773

W - Kennlinie im Ladeschlussbereich

Ausgangsspannung

12V bis 33V GS, Soft-start beim Einschalten

Einschaltdauer

99.9% ED

Wirkungsgrad

ca. 90 %

Welligkeit

ca. 720mVeff / bei ohmscher Last und 0,5in ca. 2Veff

Überlast

Geregelte Leistungsbegrenzung, Dauerkurzschlussfest, selbständiges Wiedereinschalten nach Kurzschluss und Übertemperatur

Ladeschlusspannung

Toleranz 0,1% / 10° C

Umgebungstemperatur

-20° C bis +75° C

Lagertemperatur

-40° C bis +90° C

Rel. Luftfeuchtigkeit

95%

Schutzart

IP 00

Gewicht

4,6 kg

Abmessungen

siehe rückseite docu2.2

Wartung

keine

Klemmen EIN-AUSgang

1,5 - 4 mm2

Klemmen-Starkladung

0,75 - 2,5 mm2

Einbaulage

Beliebig

Funkentstörung

nach Klasse B / EN 55011

CE - Anforderung

in Konformität

VDE

0551 / 0100

:王工
同號(hào)
      449147851
價(jià)注意事項(xiàng):
       1.請(qǐng)發(fā)書面詢價(jià)函(郵件,,傳真等),不接受口頭報(bào)價(jià)。
       2.如果型號(hào)不能*對(duì)上,請(qǐng)?zhí)峁┯⑽钠放泼?具體型號(hào)+數(shù)量。
       3.詢價(jià)的商友請(qǐng)主動(dòng)告知公司名稱和,謝謝。

DN25 PN16 RG5 100

DN32 PN16(0-99.9%)

DN40 PN16(0-99.9%)

ED600 F12

"ED950 F14 VK36 "

D-89611  DN350  PN16

D-89511  DN300  PN16

D-89411  DN250  PN16

57063591 11 03 93

57063591 11 03 92

"86230191 DN 100 PN 16, for light oil systems 3600

"86230191 DN 65 PN 16 for Morgan, 2000 systems

"DN25 PN16 Please refer to the drawings

FLANGE B DN 50-200,PN25,DI,TYP 21,EN 1092-2;6937 7200

 D-89311,DN200,PN16

產(chǎn)品介紹:

Absperrschieber

Absperrschieber

 

Keilschieber

Keilschieber

 

Plattenschieber

Plattenschieber

 

 

Hydranten

Hydranten

 

 

Absperrklappen

Absperrklappen

 

Anbohrschellen

Anbohrschellen

 

 

Be- und Entlüftungsventile

Be- und Entlüftungventile

 

Regelventile

Regelventile

 

Ringkolbenventile

Ringkolbenventile

 

 

Rückflussverhinderer

Rückflussverhinderer

 

Kugelhahn

Kugelhahn

 

Membranventile

Membranventile

 

 

Geh?uselose Armtauren

Gehäuselose Armaturen

 

Einbaugarnituren

Einbaugarnituren

 

Armaturen Zubeh?r

Armaturen Zubehör

關(guān)鍵詞:控制器 編碼器
同類產(chǎn)品推薦
在找 德國ERHARD GmbH 產(chǎn)品的人還在看

提示

×

*您想獲取產(chǎn)品的資料:

以上可多選,勾選其他,可自行輸入要求

個(gè)人信息: